And I don't want you and I don't need you
Don't bother to resist, or I'll beat you
It's not your fault that you're always wrong
The weak ones are there to justify the strong
من تو را نميخواهم و به تو احتياجي ندارم
سعي نكن مقاومت كني وگرنه تو را هم از سر راهم بر مي دارم
تقصير تو نيست كه هميشه بهت بي احترامي مي شه
افراد ضعيف براي تصديق افراد قوي به وجود آمده اند
(کلا دیگران به تخمتم نباشنو واسه هدفات هر کاری بکن که بشون برسیو جا نمونی)
The beautiful people, the beautiful people
It's all relative to the size of your steeple
You can't see the forest for the trees
You can't smell your own shit on your knees
مردم عالي ، مردم عالي
همه چيز به اندازه قدرتت بستگي دارد
درختا نمي گذارن جنگلو ببيني
تو نمي توني بوي كثافت خودتو بفهمي
(باز هم مردمو به تخمت بگیر چون فقط مزاحمن !!! فقط مزاحمن!!!!!)
There's no time to discriminate
,
Hate every motherfucker
That's in your way
وقتي براي جدا كردن مردم نيست
از هر آدم آشغالي كه جلوي راهته ، نفرت داشته باش
(چون وقت کوتاهه همه ی مردمو از یه جور نگاه کنو هرکدومشون که جولوتو گرفت به فاکش بده)
Hey you, what do you see
?
Something beautiful, something free
?
Hey you, are you trying to be mean
?
If you live with apes man, it's hard to be clean
هي تو چي ميبيني ؟
بعضي چيزها عالي ، بعضي چيزها مفت
هي تو آيا سعي مي كني كه بد جنس باشي ؟
دوست من تو وقتي با بوزینه ها زندگي مي كني پاك موندنت سخته
(مگه میشه توی گله ی گرگ باشی بره شی؟!)
The worms will live in every host
It's hard to pick which one they eat most
كرمها در هر سوراخي زندگي مي كنند
معلوم نيست كداميكي بيشتر مي خورد
(اون کرمی باش که تند تر و حیوانی تر میلوله و بیشتر بش میرسه)
The horrible people, the horrible people
It's as anatomic as the size of your steeple
Capitalism has made it this way
,
Old-fashioned fascism will take it away
مردم زشت مردم زشت
اين هم به اندازه قدرتت بستگي دارد
كاپيتاليسم جامعه را اينگونه ساخته
عقايذ قديمي فاشيستي آن را به دورها خواهد برد
(حالت رژیم کاستی رو کاپیتالیسم اورده به بازار فاشیست از بین میبرتشو مردمو یه دست میکنه)
|